Ütlused

Ilukirjandus / Luule / Laulud / Videod ja filmid / Kohapärimus / Ütlused / Artiklid / Kunst

Siia kogume soopärandiga seotud lühivorme: vanasõnu, metafoore, naljandeid jms. Info on leitud Kirjandusmuuseumi andmebaasidest ning küsitud/kuuldud inimestelt vahetu suhtluse käigus.

Metafoorid:

  • Raha nagu raba
  • Raha lätt õks rabasuuhho
  • Säärejooks nagu rabarebasel
  • Maasikas ei kasva rabasoos
  • Ega palk soo pääl ei kasva
  • Rikkal hea raba pealgi elada
  • Ega kelk soo peale jää
  • Seni kurg kooles kui soo sulas
  • Lage soo – lagund regi, joobnud naene – nutja laps
  • Kus mägi, seal mõis, kus küngas, seal kõrts, talud soo ja raba sees
  • Kui enne joulu soopohjad pakkane ärä tinutab, siis tuleb meresse paigaline jää koguks talveks

Naljandid:

Mees on soos ja upub. Soo ääre peal istub konn. Mees hüüab appi. Konn ei tee väljagi. Mees hüüab jälle appi. Konn ei tee jälle väljagi. Enne uppumist jõuab mees veel hüüda: “Tule appi, mis sa passid seal!”. Ja mees upubki.
Konn on endiselt vait. Tükk aega hiljem, kui viimased mullikesed on juba muda pinna pealt kadunud, ütleb konn vaikselt: “Mis passin, mis passin, ma elan siin….” (Rain Ööpiku naljakogu)

Igal juhul jõhvikas (Õhtuleht 24.10.1970. Viktor Masingu materjalide seast)

“Et tere kah, sõber Alts!”

“Servus, Volts!”

“Kuhukanti käimasid keerutad?”

“Kohtumajja – naist maha kandma.”

“Nonäh! Mina sinnasamma – eidest ära ütlema.”

“Neetud jõhvikas! Keeras mu abielu kihva!”

“Hapu kuremari! Tema ju minugi õnnele otsustava obaduse andis.”

“Sai küll kõneldud: mine, mu küljeluu, too soo külest korvitäis punaseid jõhvikaid, neid põhjamaa viinamarju, elupikendajaid, vererõhu alandajaid ja tee mulle vahel head haput vett. Aga tema: ei ja ei! Et korjajaid palju ja marju vähe, rabad marjad ja meeste kurgud alalõpmata kuivad. Kui nii; siis olgu minu poolt ka lühike lugu ja lõhkine lõpp. Sul samaviisi?”

“Ei sutike teistviisi. Minu oma aina rabades ringi ajaski. Õhtul tuleb, koti all küürus. Inetu kohe vaadta. Ihu bussis siniseks nügitud: sookailude ja soku hais man; pea puuke ja põrdakärbseid täis… Lase sihuke endale ligi! Lahutus lahti ja asi vask!” (K. Nõmmik)